如何提高石家庄翻译质量

通观全局,照顾上下文

每个字、每句话都是全文的一部分,在文章中占据一定地位、起一定作用。

字与字、句与句之间是互相联系的。不管哪种语言,一词多义都是普遍现象。究

竟取其哪一层意思,得看上下文。不同的词语搭配、不同的句子结构以及在不同

的上下文中,同一词会有不同的含义和石家庄翻译方法。这是指语言上的上下文,是传

统的上下文观念,还要联系实际生活,要考虑说话者的意图、使用的场合等诸多

因素,这是语言环境的“上下文”。脱离了上下文,有时很难判断一个词、一句

话的真实含义。如果可文章,拿来就译,有些词句就有可能理解错,石家庄翻译错。但

如果先看一二遍全文,对原文的中心思想有比较清楚的了解,然后再译,就会更

好地理解、石家庄翻译每个字、每句话。这样才能使译文前后连贯、语句通顺,取得最

佳整体效果。总之,石家庄翻译要有全局观念,要把每句话放到全文中去理解和石家庄翻译

1 she acknowledged herself puzzled.

这句话语法简单,也没有任何生字,但它至少可以有三种虽然相互联系但侧

重不同的理解。

i)她承认自己感到困惑。究竟取哪一种?要看上下文,看语境。如果她在考

虑问题。可译为“想不通”。如果她在问路,问了两个人,但两个人所指的方向

完全相反,那就应译为:“不知所措”。

2 The police were told to stop drinking.

这句话也很简单,但可以理解为:i)要求警察去禁酒;ii)要警察本人停止

酗酒。没有上下文,很难判断。

| 关于我们 | 联系我们 | 版权声明 | 站点地图 | 友情链接 |

点击这里给我发消息 点击这里给我发消息  电话:0311-89603232 0311-87873232  地址:石家庄市桥东区东三教大街6号

版权所有2008-2013 创思石家庄翻译公司|石家庄翻译公司
桥西:0311-87873232

桥东:0311-86683232

招聘专用
www.sjzfy.com